Agenda de la Cónsul General SHIKATA de julio y agosto de 2025                                                         四方総領事の2025年7-8月活動記録

2025/9/2

Entrega de la condecoración de la Orden del Sol Naciente, Rayos Plateados, al Sr. Kazuyuki SHIRAISHI
白石和幸氏への令和7年度春の叙勲・旭日単光賞の伝達式

La Cónsul General Shikata entrega el diploma por la condecoración a Kazuyuki Shiraishi ante un biombo dorado
 
El 2 de julio, se celebró la ceremonia de entrega de condecoración de primavera 2025, en la que el Sr. Kazuyuki SHIRAISHI recibió la condecoración de la Orden del Sol Naciente, Rayos Plateados, de parte de la Cónsul General SHIKATA.
Esta condecoración fue concedida por el Emperador del Japón para reconocer la dedicación del Sr. Shiraishi durante más de 35 años como presidente de la Asociación Japonesa de Valencia, contribuyendo con devoción al apoyo de los ciudadanos japoneses en Valencia, así como a la promoción de la amistad y del intercambio entre la comunidad japonesa y la sociedad valenciana.

7月2日、四方総領事は、公邸において、白石和幸氏への令和7年度春の叙勲・旭日単光章の伝達式を行いました。
この度の叙勲は、白石氏が35年以上の長きに亘り、バレンシア日本人会会長として、バレンシアにおける邦人援護の分野で献身的に活動し、また、日本人コミュニティの親睦増進、バレンシア地域社会との交流と友好親善に貢献したことへの功績に対するものです。
 

La Cónsul General Akiko SHIKATA participa en la presentación de Candor i Coratge en el Arxiu Nacional
「日本・カタルーニャ交流史展:憧憬と勇気」カタログ発行記念式への参加

la Directora de l'Arxiu Nacional, el Director General de Patrimoni Cultural de la Generalitat de Catalunya y los comisarios de la exposición "Candor i Coratge enseñando una copia del catálogo de la exposición cada uno  El doctor Ricard Bru sentado ante la proyección del power point de la conferencia Catalunya-Japó: història d’una amistat
 
El pasado 2 de julio, la Cónsul General participó en la presentación del catálogo de la exposición “Candor i Coratge” en el Arxiu Nacional de Catalunya.
 
La publicación reúne los contenidos de la muestra organizada en 2019 junto al Consulado General del Japón en Barcelona y ofrece, a través de 72 documentos, una mirada única al intercambio cultural, económico e institucional entre Cataluña y Japón desde finales del siglo XIX hasta el siglo XX.
 
El acto contó con la presencia del Sr. Joaquim Borràs, director general del Patrimoni Cultural de la Generalitat de Catalunya; la Sra. Pilar Cuerva, directora de l’Arxiu Nacional; los Sres. Francesc Olivé i Àngels Bernal, comisarios de la exposición i autores de los textos; y el Dr. Ricard Bru, profesor de historia del arte en la UAB y especialista en las relaciones entre Cataluña y Japón, quien impartió la conferencia “Catalunya-Japó: història d’una amistat”.
 
Un testimonio documental imprescindible para comprender la conexión Cataluña–Japón.
 
7月2日、四方総領事は、カタルーニャ公立公文書館主催の「日本・カタルーニャ交流史展:憧憬と勇気」カタログ発行記念式に参加し、挨拶をしました。同カタログは、2019年にカタルーニャ国立公文書館及び当館との共催で実施した同名の展示会の内容をまとめたものです。同式典にはカタルーニャ州政府ボラス文化財部長、同公文書館館長・クエルバ氏、キュレーターのベルナール氏、オリベー氏らが参加した他、日本美術の専門家であるバルセロナ自治大学・ブルー教授が講演を行いました。

 

Nace J-Lab, una nueva plataforma para conectar España y Japón
スペイン-日本、2国間をつなぐプラットフォーム「J-Lab」の公開

La Cónsul General ofrece unas palabras ante el logotipo de JLab  Los participantes de la mesa redonda Mesa redonda Las relaciones con Japón: un espacio de oportunidades

La Cónsul General SHIKATA participó el pasado 8 de julio en la inauguración de J-Lab, una nueva plataforma digital de conexión cultural, social y científica entre España y Japón. El evento tuvo lugar en el Palau Macaya y fue impulsado por el grupo de investigación GREGAL de la UAB, en colaboración con Casa Asia.
J-Lab se presenta como una plataforma multidisciplinar y colaborativa, orientada tanto al público académico como al general, con contenidos que abarcan historia, política, arte, cultura, migraciones y economía, siempre desde una perspectiva crítica y transnacional.
 
7月8日、四方総領事は、「J-Lab」公開記念イベントに参加し、挨拶をしました。「J-Lab」は、バルセロナ自治大学の研究チーム(GREGAL)が、カサ・アシアの協力を得て開発した日本とスペインの文化、社会、科学をつなぐ情報発信デジタルプラットフォームです。
 

La Cónsul General Akiko SHIKATA asiste a la conferencia de Kazuyo Sejima en el RCR Programa Obert
RCR Obertプログラム」建築士・妹島和代氏講演会への出席

Autoridades ante el cartel de la conferencia
©RCR
 
El pasado 15 de julio, la Cónsul General asistió a la conferencia de la reconocida arquitecta Kazuyo Sejima, en el marco del RCR Programa Obert, una selección interdisciplinaria de conferenciantes de alto nivel que conectan las artes y las ciencias como generadoras de cultura e ideas. La iniciativa está coorganizada por la Fundació RCR Bunka y el Col·legi d’Arquitectes de Catalunya.
Co-fundadora del prestigioso estudio SANAA, Sejima impartió la ponencia “Arquitectura i Medi Ambient”, donde compartió su visión de una arquitectura sensible al entorno, concebida para generar espacios abiertos que favorezcan la convivencia, la libertad y el respeto mutuo.
La conferencia se enmarcó en el anycatalunyajapó, impulsado por la Generalitat y el Consulado General del Japón en Barcelona, con el objetivo de fortalecer los lazos culturales entre ambos territorios.
 
7月15日、四方総領事は、「RCR Obert プログラム」に招聘された世界的に著名な日本の建築士・妹島和代(せじま かずよ)氏の講演会に出席しました。同氏は「建築と環境」というテーマで講演を行いました。同イベントは「日本・カタルーニャ交流年」の事業として登録されています。
 

La joven baterista de 15 años YOYOKA visita Barcelona por primera vez en su Europa Tour
YOYOKA初ヨーロッパツアー、バルセロナ来訪

La cónsul general y la joven baterista YOYOKA
 
La Cónsul General SHIKATA recibió, el pasado 6 de agosto, en el Consulado del Japón, a YOYOKA, acompañada de su familia y del líder de su banda. Con tan solo 15 años YOYOKA es una joven prodigio de la batería. Ha venido por primera vez a Barcelona junto con Ken Okada Group, liderado por el bajista Ken Okada, con una propuesta de jazz fusión joven, potente y cargada de talento.
 
8月6日、四方総領事は、YOYOKAと当館で面会しました。YOYOKAは若干15歳にして世界的に有名なドラマーとして活躍しています。今回は、ジャズフィージョンのKen Okada Groupの一員としてヨーロッパツアーで初めてバルセロナに訪れました。